Successful tests boost hope for cancer vaccine

実験の成功がガンワクチンへの希望を後押し

Hopes of a vaccine for cancer received a boost yesterday following trials of a new therapy which successfully blocked tumour growth in animals.

ガンのワクチンへの希望は、動物のガン細胞の増大を防ぐ新たな治療法の実験成功によって、先日、後押しされました。

The experimental vaccine protected animals from cancer for up to five months, and stopped tumours growing bigger in those which already had the disease.

試験段階のワクチンは、最長五ヶ月の間動物をガンから保護し、すでにガンにかかっている動物のガン細胞のが更に大きくなるのを防ぎました。

Researchers at the Karolinska Institute cancer centre in Stockholm are now adapting the vaccine for use in humans, and believe it could help to stop a variety of tumours recurring in patients who have already been treated with surgery, chemotherapy or radiotherapy.

ストックホルムのkorolinska研究所ガンセンターの研究者は、現在人間に使用できるようワクチンを改良しており、手術や化学療法、放射線療法などで治療された患者にガンが転移するのを防げると信じています。

The vaccine was developed following the discovery in 1990 of angiostatin, a drug which stops tumours growing new blood vessels, in effect starving them of oxygen and nutrients.

ワクチンは、1990年にangiostatin(ガン細胞が新しい血管を形成するのを防ぐ薬)のガン細胞から養分と酸素を奪う効果が発見された後、開発されました。

Some experts predicted angiostatin would become a magic bullet for cancer, but trials found it did not last long enough in the body to be effective in a vaccine.

一部の専門家は、angiostatinがガンへの魔法の弾丸になると予測しました。しかし、実験でワクチンの効果が十分に長く続かないことが判明しました。

For the latest trial, Lars Holmgren and his team developed a DNA-based cancer vaccine which fools the body into producing antibodies that mimic angiostatin. Because the antibodies last longer in the bloodstream, they are more effective than angiostatin.

最新の実験のために、ラーシュ=ホルムグレンと彼のチームは、体を欺いて体内にangiostatinを模倣する交代を生産するDNAベースのワクチンを開発しました。抗体が血流でより長くもつので、angiostatinより効果的です。

In a trial, researchers transplanted breast tumours into mice before giving them two injections of the vaccine, two weeks apart. The first injection primed the immune system and the second acted as a booster. The trial showed the vaccine triggered a release of antibodies which suppressed tumour growth for up to 150 days. The mice showed no side effects.

実験で、研究者は、マウスに2本のワクチン注射(二週間隔で)をする前に、マウスに乳がんのガン細胞を移植しました。最初の注射は免疫系を満たし、2本目はブースターの役割を果たしました。実験では、マウスの体内で最長150日間ガン細胞の発達を抑える抗体の放出を誘発することが示されました。マウスは副作用を起こしませんでした。

In a second trial, genetically engineered mice bred to develop breast cancer within 28 days were given a modified version of the DNA vaccine that also blocked a gene linked to cancer.

二度目の実験では、28日以内に乳がんになるよう遺伝子操作されたマウスに、ガンと関連のある遺伝子をブロックするよう修正されたDNAワクチンを与えました。

"Normally all these mice develop cancer within a month, but in the trial 80% remained cancer-free and lived for up to one and a half years," said Dr Holmgren, whose study was published in the Proceedings of the National Academy of Sciences yesterday.

実験結果が米国科学アカデミーの会報で発表されたホルムグレン博士は、「通常、これらのマウスは全て一ヶ月以内にガンになります。しかし、実験では80%はガンにならず最長一年半行き続けました。」と、言っています。

The researchers believe the vaccine was successful because it works differently from previous DNA vaccines. Instead of targeting cancerous cells which are constantly mutating, the vaccine acts on healthy cells which the tumour recruits to build up its blood supply.

研究者たちは、ワクチンが今までのDNAワクチンと違った働きをするので、ワクチンは成功だと考えています。絶えず突然変異しているガン細胞を目標とする代わりに、ワクチンはガン細胞が血液を供給するために補充する健康な細胞に作用します。

The researchers have teamed up with a Swedish company to manufacture antibodies that could be used in a human cancer vaccine. If the vaccine is effective in human trials, it could potentially help give protection against a range of cancer varieties. A cancer vaccine could be used to prevent cancers returning in patients who have already been operated on, or received chemotherapy or radiotherapy.

研究者たちは人間に使用できるワクチンの抗体を製造するためにスウェーデンの会社と協力しました。ワクチンが人間での実験で効果を示せば、様々なガンを未然に防ぐことができます。また、ワクチンは手術や化学療法、放射線療法を受けた患者がガンを再発するのを防ぐことができるでしょう。

Guardian 2006/5/23